圣戊
天子、诸侯事则岁三田:一干豆,二为宾客三为充君之庖。事而不田,曰不;田不以礼,曰天物。天子不合,诸侯不掩群。子杀则下大绥,侯杀则下小绥,夫杀则止佐车。车止,则百姓田。獭祭鱼,然后人入泽梁。豺祭,然后田猎。鸠为鹰,然后设罻。草木零落,然入山林。昆虫未,不以火田,不,不卵,不杀胎不殀夭,不覆巢
万俟俊瑶
是月也,日穷于次,月穷于纪,星回于天。数将几终,岁且更始。专而农民,毋有所使。天子乃与公、卿、大夫,共饬国典,论时令,以待来岁之宜。乃命太史次诸侯之列,赋之牺牲,以共皇天、上帝、社稷之飨。乃命同姓之邦,共寝庙之刍豢。命宰历卿大夫至于庶民土田之数,而赋牺牲,以共山林名川之祀。凡在天下九州岛之民者,无不咸献其力,以共皇天、上帝、社稷、寝庙、山林、名川之祀。
富察辛酉
桓宣武命袁彥伯作北征賦,既成,公與時賢共看,鹹嗟嘆之。時王珣在坐雲:“恨少壹句,得‘寫’字足韻,當佳。”袁即於坐攬筆益雲:“感不絕於余心,泝流風而獨寫。”公謂王曰:“當今不得不以此事推袁。”